Polish adaptation of Stille Nacht, heilige Nacht published in 1943, anonymous translator
song; Norwegian language adaptation of "Stille Nacht, heilige Nacht"
translated song; Danish language adaptation of "Stille Nacht, heilige Nacht", song lyrics adapted by Bernhard Severin Ingemann
Catalan adaptation of Stille Nacht, heilige Nacht
autograph of Silent Night
translated song; English version of "Stille Nacht, heilige Nacht", lyrics adapted by John Freeman Young
musical arrangement by Morton Gould
trad. arr. by Gordon Jenkins
English version of "Stille Nacht, heilige Nacht", translated by John Rivers; copy of the music print in GMA
translated song; 1915 Swedish-language adaptation of Stille Nacht, heilige Nacht, lrycis by Oscar Mannström
1937 rework of the Swedish Christmas hymn Stilla natt (Stille Nacht, heilige Nacht), adapted by Torsten Fogelqvist
hymn tune composed by Franz Xaver Gruber
original song written and composed by Franz Xaver Gruber (music) and Joseph Mohr (words); Christmas song of Austrian origin
translated song; Czech version of "Stille Nacht! Heilige Nacht!", adapted by unknown; first lines "Tichá noc, svatá noc / v kteréž se nám dnes všem"
translated song; Czech version of "Stille Nacht! Heilige Nacht!", adapted by unknown; first lines "Tichá noc, svatá noc! / Jala lid v blahý klid"
translated song; Czech version of "Stille Nacht! Heilige Nacht!", adapted by Václav Renč
translated song; Czech version of "Stille Nacht! Heilige Nacht!", adapted by Čeněk Dušek
translated song; Czech version of "Stille Nacht! Heilige Nacht!"; first lines "Tichá noc, svatá noc. / Všechno spí u jeslí"
translated song; Czech version of "Stille Nacht! Heilige Nacht!"; first lines "Tichá noc, svatá noc, / vánoční píseň zní"
Bosnian adaptation of Stille Nacht, heilige Nacht
Christmas hymn by Sveinbjörn Egilsson, to the melody of "Stille Nacht Heilige Nacht"
translated song; Icelandic-language version of "Stille Nacht, heilige Nacht", lyrics adapted by Matthías Jochumsson
translated song; Finnish-language version of "Stille Nacht, heilige Nacht", lyrics adapted by Gustaf Oskar Schöneman
translated song; Spanish languge version of "Stille Nacht Heilige Nacht"
translated song; Irish-language version of "Stille Nacht Heilige Nacht", lyrics adapted by Enya
translated song; Scottish Gaelic version of "Stille Nacht Heilige Nacht"
translated song; Dutch-language version of "Stille Nacht, heilige Nacht"
Paulina is supported by:
About Paulina